• Close menu
  •  

    Признание квалификаций, полученных за рубежом

    Процедура признания документов об образовании / профессиональной подготовке, полученных в образовательных учреждениях иностранных государств, предусматривает сравнение полученной за рубежом профессиональной квалификации с соответствующим образованием в Германии. В ходе процедуры нострификации образования (процедуры признания) проверяется степень равноценности образования. Равноценность образования означает отсутствие значимых различий в содержании и объеме учебных планов по той или иной специальности, предусмотренных немецкой и соответствующей зарубежной системами образования.

    Что необходимо для признания квалификации?

    В Германии профессии разделяются на регламентируемые и нерегламентируемые. К регламентируемым относятся, в частности, профессии в сфере здравоохранения (например, врач, младший медицинский персонал) и образования (например, учитель, воспитатель). Кроме того, существуют некоторые регламентируемые должности, которые согласно правовым и административным распоряжениям могут занимать только лица, обладающие соответствующей профессиональной квалификацией (например, архитекторы и инженеры). Ниже приведена ссылка на список регламентируемых профессий: Список регламентируемых профессий.

    Чтобы иметь право работать по профессии, не являющейся регламентируемой, не требуется обязательного признания квалификации. Однако и в этом случае полезно пройти процедуру признания или выполнить оценку эквивалентности диплома соответствующему документу немецкого образца. Это может облегчить трудоустройство в Германии, поскольку наличие признания диплома или квалификации делает образование, полученное за рубежом понятнее и прозрачнее для работодателя.

    Рекомендация: Вы можете обратиться с ходатайством о выполнении процедуры признания еще до въезда в регион, находясь за рубежом. Однако перед этим убедитесь в том, что вам не отказано в разрешении на пребывание и осуществление трудовой деятельности.

    Процедура

    Процедура признания образования является индивидуальной и в каждом конкретном случае имеет свои особенности. В ее рамках могут учитываться опыт работы по специальности и курсы повышения квалификации, пройденные на родине.

    То, какое ведомство будет заниматься процедурой признания, зависит от профессии, которая интересует заявителя. В зависимости от того, о каком роде деятельности идет речь, вопрос может находиться в ведении управления округа, ремесленной палаты, торгово-промышленной палаты и прочих профессиональных палат. Здесь можно узнать, какое ведомство будет заниматься конкретно вашим случаем: Ведомство, занимающее процедурой признания.

    В соответствующее ведомство необходимо предоставить заполненную заявку, которую можно найти на сайте ведомства. Кроме того, требуются другие документы, например, аттестат / диплом и расширенная характеристика с места работы. Конкретный перечень необходимых документов зависит от того, в ведении какого ведомства находится ваш вопрос. Форма предоставления документов также может разниться в зависимости от инстанции, в которую они направляются. В большинстве случае требуются заверенные копии и заверенный перевод документов. Заверенные копии документов, предоставляемых немецкой стороной, могут выдаваться Центром обслуживания населения или нотариусами, причем чаще всего услуги Центра обслуживания населения обходятся дешевле, чем второй вариант. В обоих случаях для изготовления копии документа необходимо предоставить оригинал. Заверенные переводы могут выполняться только присяжными переводчиками. Эта база данных содержит список всех присяжных переводчиков, работающих в вашем регионе Переводчики в вашем регионе.

    Рекомендация: Заблаговременно узнайте в соответствующим ведомстве, какие документы необходимо отдать на перевод присяжному переводчику. В некоторых случаях перевод не нужен, поскольку сотрудники ведомства владеют соответствующим языком.

    Рекомендация: Никогда не сдавайте оригиналы документов, постольку после завершения процедуры документы не возвращаются.

    Срок выполнения процедуры

    После подачи полного пакета документов в течение трех месяцев выполняется проверка степени равноценности образования. В некоторых случаях по объективным причинам проверка может занять больше времени.

    Результат

    Если в ходе процедуры не будет обнаружено значительных пробелов в содержании или нехватки академических часов в программе профессионального обучения зарубежного учебного учреждения, выдается справка о полной равноценности образования, дающая право на осуществление трудовой деятельности по соответствующей специальности.

    Если образование признается неравноценным в сравнении с соответствующей немецкой квалификацией, существует возможность условного признания квалификации. В этом случае если речь идет о регламентируемой профессии, необходимо выполнить ряд мероприятий, направленных на восполнение пробелов в квалификации, после чего будет выдано полноценное подтверждение квалификации. В справке указывается, какие позиции необходимо «подтянуть», например, путем прохождения курсов повышения квалификации или сдачи специальных экзаменов.

    При обнаружении значительных расхождений и невозможности их устранения ни за счет накопления определенного профессионального опыта, на за счет мероприятий по повышению квалификации, соответствующая академическая квалификация не признается.

     
    Wirtschaftsregion Heilbronn-Franken GmbH | Weipertstraße 8-10 | 74076 Heilbronn | Telefon 0049 - 7131-7669-860
     
     

    NEWSLETTER

    Immer auf dem neuesten Stand – mit dem Newsletter der Wirtschaftsregion Heilbronn-Franken GmbH